Как будет на арабском доброе утро
Перейти к содержимому

Как будет на арабском доброе утро

  • автор:

Доброе утро! — фразы приветствия на арабском языке

Доброго всем утречка! Примите от меня эту виртуальную чашечку вкусного ароматного кофе!

Фраза «Доброе утро!» на арабском языке звучит так же,
как и по-русски «Доброе утро!»:
!صَباحُ الْخَيْر
хороший, добрый
Если вы в официальной обстановке, то отвечайте так же:
!صَباحُ الْخَيْر
А среди друзей, знакомых, родственников можете блеснуть своим знанием арабского языка
и в ответ на «Доброе утро» сказать «Светлое утро»:
!صَباحُ النّور
светлый, свет
Также вы можете ответить «Розовое утро!»
!صَباحُ الْوَرْد
или «Жасминовое утро!»
!صَباحُ الْفُلّ
или очень (ням-ням) вкусное «Сливочное утро!»
!صَباحُ الْقِشْطَة
сливки, каймак
Как вы поняли, у арабов очень популярны романтические приветствия, например, «Медовое утро!»
!صَباحُ الْعَسَل
или ещё одно «Жасминовое утро!»
!صَباحُ الْياسْمين

Читайте также …

ПОНРАВИЛАСЬ СТАТЬЯ? ПОДЕЛИСЬ С ДРУЗЬЯМИ!

Арабский язык. Фразы приветствия

Рады, если наш Сайт вдохновил вас на изучение Арабского языка! إلى اللقاء — до встречи!

Добавить комментарий Отменить ответ

Дополнительный материал к КУРСУ

Следите за своим заказом:

Почта России

Свежие записи

  • Волшебный рецепт: как научиться читать и писать по-арабски?
  • Моё имя в арабском языке?
  • Настоящий восточный базар. Исфахан
  • Цвета: слушаем, говорим, читаем, пишем, рисуем! Учим? Учим!
  • Поздравляем Мухаммад Махмуд в победе на международном конкурсе!

Где изучают Арабский язык

© www.arabic4all.ru Copyright 2009-2015 All Rights Reserved. Все права защищены. Перепечатка информации возможна только с согласия администратора и активной ссылки на источник!

تحذير: جميع الحقوق محفوظة لجميع محتويات هذه الصفحه طبقاً لقوانين الملكية الفكرية ويحظر إعادة نشر أو اقتباس أي من الموضوعات المنشورة إلا مع ذكر المصدر والتنويه عن اسم المؤلف بشكل ظاهر ومن يخالف ذلك يعرض نفسه للمسائـلـة القانونية

Перевод «Доброе утро» на арабский

Примеры предназначены только для помощи в переводе искомых слов и выражений в различных контекстах. Мы не выбираем и не утверждаем примеры, и они могут содержать неприемлемые слова или идеи. Пожалуйста, сообщайте нам о примерах, которые, на Ваш взгляд, необходимо исправить или удалить. Грубые или разговорные переводы обычно отмечены красным или оранжевым цветом.

Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть больше примеров. Это просто и бесплатно
Ничего не найдено для этого значения.
Предложить пример
Больше примеров Предложить пример

Предложения, которые содержат Доброе утро

Новое: Reverso для Mac

Переводите текст из любого приложения одним щелчком мыши .

Скачать бесплатно
Перевод голосом, функции оффлайн, синонимы, спряжение, обучающие игры

Результатов: 3470 . Точных совпадений: 3470 . Затраченное время: 27 мс

Помогаем миллионам людей и компаний общаться более эффективно на всех языках.

Арабский разговорник

Arabic Phrasebook Banner.jpg

Арабский язык — основной язык большой части населения Ближнего Востока и Северной Африки. Классический арабский язык -язык Корана. Классический арабский используется в религиозных, политических, административных, юридических и культурных сферах. Это — язык образования, СМИ и всех других официальных источников информации. В настоящее время имеет множество диалектов,практически у каждой страны -свой диалект, поэтому житель Туниса может не понять жителя Марокко, а житель Египта-Алжирца.

Руководство по произношению [ править ]

Гласные [ править ]

Согласные [ править ]

Распространённые дифтонги [ править ]

Список фраз [ править ]

Основные [ править ]

Распространённые таблички

Здравствуйте. . (АссаЛЯму аЛЕЙкум) Привет. . (МАРхаба\ахлян) Как у вас дела? ? (Киф эль-халь\киф халак (халик, халькум)?) Хорошо, спасибо. . (АльхамдулилЛЯХ) Как Вас зовут? ? ( Шу исмак (исмик)?) Меня зовут ____Азиз_ . ______ . ( _Исми Азиз____ .) Очень приятно познакомиться. . (Юссируни ат таарруф алейкум ) Пожалуйста (просьба). . (Мин фадлик ) Спасибо. . (шукран) Пожалуйста (ответ на благодарность). . (Ахлян уа сахлян/ А-фуан) Да. . (Наам \ айуа \ э ) Нет. . (Ля ) Извините (обратить внимание). . (Афуан ) Простите (просить прощения). . (Аль иатизар ) До свидания. . ( Йля л лика) Пока (прощание). . (Мэа ас саляма ) Я не говорю по-арабски [хорошо]. [ ]. ( [Ана ля атакяллям би ль арабийа \ ма бэхке арабе ]) Вы говорите по-русски? ? ( Халь татахаддас би р русси \ бтэхке арабе?) Кто-нибудь здесь говорит по-русски? ? ( ?) Помогите! ! ( эльхауни!) Осторожно! ! (Дир балик!) Доброе утро. . (Сабах аль хайр ). (ответ Сабах ин нур! ) Добрый день. . (Нахарак саййид) Добрый вечер. . (Маса аль хайр ) Доброй ночи. . (Тысбах аля хайр ) Спокойной ночи. . (Тысбах аля хайр! ответ: «уэнта (энти, энтум) бхэйр» ) Я не понимаю. . (ля афхам \ ма бефхам ) Где находится туалет? ? ( Эйна аль-туваллит \ уейн эль-хаммэм?) Приветствие. (ессетер)

Проблемы [ править ]

Отстань! (hallini ) Не трогай меня! ( !) Я вызову милицию ( ) Милиция! (Шорта) Держите вора! ( !) Мне нужна ваша помощь (Эна мохтаАж мусаАдэ ) Это срочно! ( !) Я заблудился (Танатаре ) Я потерял свою сумку ( ) Я потерял свой бумажник ( ) Я болен (Ана марИд ) Я ранен ( ) Мне нужен врач (саджИльни Инда ат-табИб ) Можно от вас позвонить? ( ?)

Числа [ править ]

1 ( Вахид) 2 ( итнин) 3 ( талата) 4 ( арба) 5 ( хамса) 6 ( сита) 7 ( саба) 8 ( таманиа) 9 ( теса) 10 ( ашара) 11 ( хэдашер) 12 ( итнашер) 13 ( талаташер) 14 ( арбаташер) 15 ( хамсаташер) 16 ( ситашер) 17 ( сабаташер) 18 ( таманташер) 19 ( тесаташер) 20 ( ашрин) 21 ( уахд у ашрин) 22 ( тнен у ашрин) 23 ( тлете у ашрин) 30 ( талатин) 40 ( арбаин) 50 ( хамсин) 60 ( ситин) 70 ( сабаин) 80 ( таманин) 90 ( тесаин) 100 ( миа) 150 ( миа ва хамсун) 200 ( митэн ) 300 ( талят миа ) 400 ( арба миа ) 500 ( хамес миа) 1 000 ( альф) 2 000 ( альфен ) 5 000 ( хамсат аляф) 1 000 000 ( мильон) 1 000 000 000 ( мильяр) номер ( ракм ) половина (носс ) меньше ( алилян ) больше (акбар ) большой ( кбир ) маленький ( сгыр )

Время [ править ]

сейчас ( аль ан \ халла ) позднее / потом ( бааде(й)н ) раньше ( бакир ) сегодня («аль-йОум») утро ( Сабах) день ( Нхар) вечер (Маса ) ночь ( Лейля ) утром ( Фи-ссабах ) днём ( Фи ннахар ) вечером ( филь маса’ ) ночью ( филь лейль)

Часы [ править ]

час ( сэа ) два часа ( сэатен ) три часа ( сэа тлете ) четыре часа ( сэа арбаа ) пять часов ( сэа хамса ) шесть часов ( сэа ситте ) семь часов ( сэа саба ) восемь часов ( сэа тмэне ) девять часов ( сэа тыса ) десять часов ( сэа ашра ) одиннадцать часов ( сэа хэдаш ) двенадцать часов ( сэа итнаш ) полдень (зухур ) полночь (мунтасиф аль-лейль ) полчаса ( носс сэа )

Длительность [ править ]

_____ минута/минуты/минут _____ (дакЫка\дакЫка\дЭкык ) _____ день/дня/дней _____ (ёум\ёум\айЯм ) _____ неделя/недели/недель _____ (усбУа\усбуа\асабИе ) _____ месяц/месяца/месяцев _____ (шахр\шахр\эшхор) _____ год/года/лет _____ (сАна\сана\санауАт)

Дни недели [ править ]

сегодня ( льёум ) вчера (мбэрх ) завтра (букра ) на этой неделе (филь усбуа ) на прошлой неделе ( филь усбуа лли фат ) на следующей неделе (филь усбуа лли жейя ) понедельник ( ёум ат-тнен) вторник ( ёум ат-талет) среда ( ёум аль-орба) четверг (ёум аль-хамис ) пятница (жума ) суббота (ссабет ) воскресенье (ёум аль-ахад )

Месяцы [ править ]

январь ( янаир\канун тэни ) февраль (фибраир\шубат ) март (марс\азар ) апрель (абриль\нисан ) май (майю\айяр ) июнь (юнью\хзейран ) июль (юлью\таммуз ) август (угустус\аб ) сентябрь (сибтамбер\айлюль ) октябрь (октобер\тишрин аль-аууаль ) ноябрь (нувамбар\ тишринут тэни ) декабрь (дисамбар\ канун ль-аууаль )

Как писать время и число [ править ]

Все числа читаются слева направо.

Цвета [ править ]

чёрный (асуад ) белый (абьяд ) серый (рамаади ) красный (ахмар ) синий \ голубой (азрак ) жёлтый (асфар ) зелёный (ахдар ) оранжевый ( буртукали ) фиолетовый ( бэнафсэжи ) коричневый ( бунни ) розовый ( уарди )

Транспорт [ править ]

Автобус и поезд [ править ]

Сколько стоит билет в _____? ( ?) Один билет в _____, пожалуйста. ( .) Куда идёт этот поезд/автобус? ( ?) Где поезд/автобус до_____? ( ?) Этот поезд/автобус останавливается в _____? ( ?) Когда отходит поезд/автобус в _____ ? ( ?) Во сколько этот поезд/автобус приходит в_____? ( ?)

Передвижения [ править ]

Как добраться до_____? ( ?) …автовокзала? ( ?) …аэропорта? ( ?) …вокзала? ( махатта?) …гостиницы _____? ( ?) …молодёжного общежития? ( ?) …русского консульства/посольства? ( ?) …центра? ( марказ?) Где есть много _____? ( ?) …баров? ( ?) …гостинц? ( ?) …достопримечательностей? ( ?) …ресторанов? ( ?) Пожалуйста, Вы можете показать на карте _____? ( ?) . улицу ( шэриа ) Поверните направо ( тсаддир аль-ямин ) Поверните налево (тсаддир аш-шмэль ) к _____ ( иля ) мимо _____ ( ) перед ______ ( ) Ищите ______ ( ) перекрёсток ( ) север ( шмэль ) юг ( жнуб ) восток ( шарк ) запад ( ) вверх (фог ) вниз (тахэт )

Такси [ править ]

Такси! ( !) Довезите меня до _____, пожалуйста. ( ) Сколько стоит доехать до _____? ( ?) Довезите меня туда, пожалуйста. ( )

Ночлег [ править ]

У вас есть свободные комнаты? (Андкум аль-горф аш-шАгра? ) Сколько стоит комната на одного человека/двух человек? ( бикЯм аль-гОрфа ли шахс уАхад \ ли шахсЭйн ) В этой комнате есть… ( Андкум . фи хАйде ль-горфа? ) …простыни? ( аль-аурАк ) …ванная? (хамАм? ) …телефон? ( тилифУн ) …телевизор? ( тильфАза \ тилифизьЮн) Могу я сначала посмотреть комнату? (халь юмкИнуни мушАхадэт аль-фУрфа? ) У вас есть что-нибудь потише? ( Андкум ши Абхад ) …побольше? ( Акбар ) …почище? ( Анзаф ) …подешевле? ( Архас) Хорошо, я беру. ( ) Я останусь на _____ ночь/ночи/ночей. ( ) Вы можете предложить другую гостиницу? ( ) У вас есть сейф? ( ) …индивидуальные сейфы? ( ) Завтрак/ужин включен? ( ) Во сколько завтрак/ужин? ( ) Уберите в моей комнате, пожалуйста. ( ) Не могли бы вы разбудить меня в _____? ( ) Дайте счёт. ( )

Деньги [ править ]

Вы принимаете кредитные карты? ? ( ) Не могли бы вы обменять мне деньги? ? ( ) Где я могу обменять деньги? ? ( ) Какой курс обмена? ? ( ) Где здесь банкомат? ? ( )

Еда [ править ]

Столик на одного человека/двух человек, пожалуйста. (халь ладЭйкум тАавила ../ли-снЭйн ) Могу я посмотреть меню? ( ) Какое у вас фирменное блюдо? ( ) Какое у вас местное фирменное блюдо? ( ) Я вегетарианец/вегетарианка. ( ) Я не ем свинину. ( ма Экуль ханзИр) Я принимаю только кошерную пищу. ( ) Сделайте, пожалуйста, поменьше жира. ( ) завтрак ( тэруИа) обед ( ) ужин ( ) Я хочу ____. (бадди_____ ) Я хочу блюдо с ____. ( ) курица (джЕж ) говядина (лЯхм бАкар ) рыба (сАмак ) свинина (лЯхм ханзИр ) колбаса (мартадЕла ) сыр (жИбне) яйца/яйцо (быд/бАйда ) салат (слАта ) (свежие) овощи (хадрауАт ) (свежие) фрукты (фауАкы ) тост ( тост ) макароны (маакарОна ) рис (роз ) фасоль (фасолИя ) гамбургер ( гАмборгэр ) бифштекс ( ) грибы (фЫтр ) апельсин (буртукАль ) яблоко (тыффЭх ) банан (моз ) ананас (ананАс ) ягода ( ) виноград (Энаб ) Дайте, пожалуйста, стакан _____? ( аТыни _______, мин фАдлак ) Дайте, пожалуйста, чашку _____? ( ) Дайте, пожалуйста, бутылку _____? ( ) …кофе (Ахуэ) …чая (шай ) …сока (асЫр ) …минеральной воды ( ) …воды (мАй ) …пива (бИра ) …красного/белого вина (Ахмар/Абъяд набИз ) …водки (фОдка ) …виски (уИски ) …рома ( ) …газированной воды (май газИе ) …апельсинового сока ( асЫр буртукАн) …колы ( кОла ) Дайте, пожалуйста ____. ( атЫни _____, мин фАдлак ) соль ( мильх ) перец (острый) (фИльфэль (хар) ) масло (зэт ) Официант/ка! (нАдил/нАдиля ) Я закончил. ( Ана хАласэт ) Я наелся. ( ) Это было великолепно. (лазИз джИдан \ тАйиб ктир ) Можете убрать со стола. ( ) Дайте, пожалуйста, счёт. (мин фадлак чИк )

Бары [ править ]

Вы продаёте алкогольные напитки? ( ) Здесь есть официант? ( ) Будьте добры, одно пиво/два пива. ( ) Будьте добры, бокал красного/белого вина. ( ) Будьте добры, одну пинту. ( ) Будьте добры, одну бутылку. ( ) Здесь есть буфет? ( ) Ещё одну, пожалуйста. ( ) Когда вы закрываетесь? ( )

Покупки [ править ]

У вас есть это моего размера? ( ) Сколько это стоит? (бикям \ кадЭш сАману? ) Это слишком дорого. (хАйда гали ктир ) Вы примете _____? ( ) дорого ( гАли ) дёшево ( рхЫс ) Я не могу себе этого позволить. ( ) Я это не хочу. (ма бАдди хАйда ) Вы меня обманываете. ( ) Мне это не интересно. ( ) Хорошо, я возьму. ( тАйиб, Ана жиб ) Дайте, пожалуйста, пакет. ( атЫни ль-кис, мин фАдляк ) У вас есть доставка (за границу)? ( ) Давайте две. ( атЫни тнэн ) Мне нужно… ( Ана мэхтЭж) …зубная паста. ( ) …зубная шётка. ( ) …тампоны. ( ) …мыло ( сабУн ) …шампунь ( ) …аспирин (обезболивающее) ( ) …лекарство от простуды ( ) …лекарство от живота ( ) …бритва ( ) …зонтик ( шамсИйя ) …лосьон от загара ( ) …открытка ( посткАрд ) …почтовые марки ( ) …батарейки ( батариЯт) …бумага ( уАрак ) …ручка ( галям ) …книги на русском языке ( китЭб бир-рУси ) …журналы на русском языке ( ) …газета на русском языке ( ) …англо-русский словарь ( амУс рУси-инглИзи)

Вождение [ править ]

Я хочу взять машину напрокат. ( ) Я могу взять страховку? ( ) СТОП ( кыф ) одностороннее движение ( ) уступите дорогу ( ) парковки нет ( ) ограничение скорости ( ) заправка ( ) бензин ( ) дизельное топливо ( )

Полиция [ править ]

Я ничего плохого не делал. ( ) Мы друг друга не поняли. ( ) Куда вы меня везёте? ( ) Я арестован? ( ) Я гражданин России. ( ) Я хочу поговорить с посольством/консульством России. ( ) Я хочу поговорить с адвокатом. ( ) Я могу заплатить штраф сейчас? ( )

Вы собираетесь поехать в Алжир?
Выучите самые необходимые слова на арабском.

Здесь вы найдёте перевод более 50 важных слов и выражений с арабского на русский язык.
Это поможет вам лучше подготовиться к поездке в Алжир.

Учите вместе с нами:

  • Как сказать «Привет!» по-арабски?
  • Как сказать «Пока!» на арабском?
  • Как будет «пожалуйста» по-арабски?
  • Как будет «Спасибо!» на арабском?
  • Как переводится «да» и «нет» на арабский?
  • Учите числительные. Вам несомненно поможет умение считать от 1 до 10 на арабском.
  • Как сказать «Меня зовут . » по-арабски?

Приветствие

Необходимый словарный запас

Знакомство

Как объясниться

Считать

«Учите арабский намного быстрее, чем при помощи традиционных методов обучения, занимаясь лишь 17 минут в день!»

Этот курс основан на эффективном методе обучения, благодаря которому вам будет интересно заниматься.
После 3х часов занятий вы заговорите на арабском, а через 50 часов – свободно будете общаться на иностранном языке.

Учить арабский »
Почему именно этот курс арабского языка, а не другие программы?

Рекомендуемое время занятий – всего 17 минут в день.
В любое время – в любом месте – на любом девайсе.

Благодаря получившему множество наград методу обучения с использованием долговременной памяти вы никогда не забудете арабский.

При помощи новой технологии Superlearning вы сможете лучше заниматься и тратить на занятия на 32% меньше времени.

Изучение арабского еще никогда не было таким легким.
Какждый день вы получаете специально подобранные упражнения и учите иностранный язык автоматически.

Разнообразные методы обучения гарантируют удовольствие и успех в учебе и мотивируют вас продолжать заниматься арабским каждый день.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *